See piobar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en moyen irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lus an phiobair" }, { "word": "miontas piobair" }, { "word": "muileann piobair" }, { "word": "piobar Chéin" }, { "word": "piobar dearg" }, { "word": "piobar dubh" }, { "word": "piobar glas" }, { "word": "gráinne piobair" }, { "word": "piobarchaor" }, { "word": "piobar te" }, { "word": "piobarach" }, { "word": "piobarán" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen irlandais pipur, du latin piper, grec ancien πέπερι, péperi." ], "forms": [ { "form": "piobair", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an piobar", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na piobair", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a phiobair", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a phiobara", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "piobair", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an phiobair", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na bpiobar", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "piobair", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an bpiobar", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don phiobar", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na piobair", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Épices, aromates et condiments en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Poivre." ], "id": "fr-piobar-ga-noun-fuhkT7Gw", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Poivrier." ], "id": "fr-piobar-ga-noun-vjccM2Mm", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Type de piment." ], "id": "fr-piobar-ga-noun-ivQIZziu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpʲɯbˠəɾˠ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "piobar" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en grec ancien", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en moyen irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "derived": [ { "word": "lus an phiobair" }, { "word": "miontas piobair" }, { "word": "muileann piobair" }, { "word": "piobar Chéin" }, { "word": "piobar dearg" }, { "word": "piobar dubh" }, { "word": "piobar glas" }, { "word": "gráinne piobair" }, { "word": "piobarchaor" }, { "word": "piobar te" }, { "word": "piobarach" }, { "word": "piobarán" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen irlandais pipur, du latin piper, grec ancien πέπερι, péperi." ], "forms": [ { "form": "piobair", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an piobar", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na piobair", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a phiobair", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a phiobara", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "piobair", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an phiobair", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na bpiobar", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "piobair", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an bpiobar", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don phiobar", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na piobair", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Épices, aromates et condiments en gaélique irlandais" ], "glosses": [ "Poivre." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Plantes en gaélique irlandais" ], "glosses": [ "Poivrier." ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Type de piment." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpʲɯbˠəɾˠ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "piobar" }
Download raw JSONL data for piobar meaning in Gaélique irlandais (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.